- Un problème de mise à jour graphique de la fenêtre des didacticiels a été corrigé - Le script "Virtual Singer > Autres langues" a été corrigé, mis au propre et amélioré. La documentation complète est en cours de rédaction, et devrait être disponible, ainsi que la dernière version du script, demain matin. - Correction d'un problème de rafraîchissement dans l'aperçu avant l'impression. - Correction d'un problème de tracé de ligne sous Mac OS X 10.4 et ordinateurs PPC. Normalement la fonction qui trace des lignes peut passer en mode "ligne la plus fine possible" et ce, quand PenSize(0,0) est invoqué. Certainement une ligne de code qui a sauté dans le QuickDraw de 10.4 car PenSize(1,xxx) quel que soit xxx, active ce mode... - Sur Mac OS X, certains pilotes d'imprimante (dont les Brother) nous répondaient qu'ils imprimaient à 6000 dpi. Cela entraînait des tailles de page de plusieurs mètres et de sérieux problèmes de mise en page... |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Et pour finir la semaine : - Gestion des fichiers .mya dans le plug-in : le tempo était incorrect, c'est corrigé. - Harmony: Crash lorsqu'un script utilisateur en cours d'édition est supprimé ou déplacé entre deux sessions - Nous avons programmé le script pour Harmony Assistant qui permet d'ajouter de nouvelles langues à Virtual Singer (annoncé dans notre billet du 13 juin). Une première version a été mise à disposition depuis le forum, section "MyrScript". Les fonctionnalités sont en place, il ne manque que la documentation. Pour définir une nouvelle langue, il suffit d'ajouter un petit fichier texte au format UTF-8 contenant les correspondances phonétiques. Un premier texte est fourni (Bulgarian.txt). Pour l'instant, la documentation n'est pas écrite, mais si vous voulez créer votre propre fichier pour une autre langue, contactez-nous par e-mail pour obtenir des explications sur la manière de procéder. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Les derniers bugs ont été traqués et éliminés. - Après la désélection de la dernière note d'une sélection discontinue, les actions "couper" et "copier" restaient activent. Leur utilisation générait alors un crash.(Note: c'est celui-ci qui a valu à Antoine de remporter le petit concours de chasse au crash) - Melody Player: Crash lors du décompactage d'une nouvelle base de sons Il reste quelques problèmes mineurs mais comme ils ne sont pas spécifiques à cette version, ils attendront un peu. Nous avons donc publié une Release Candidate d'Harmony, Melody, le Player et le Plug-In. Ouf ! Sinon, pour rigoler un brin : Certaines personnes, au culot insensé, nous demandent de les aider via le système des e-mails automatiques alors qu'ils utilisent une version piratée de nos programmes. La semaine dernière, un Canadien pris sur le fait m'a même affirmé qu'il trouvait cela normal puisque c'était "légal au Canada" ! Mais le pompon, c'est le mail que j'ai reçu ce matin : hello i have crack for harmony assistante,but my software have not export, please send me complete crak or serial number for registry. thanks. Remarquez, qu'il est tout de même courtois, il dit Bonjour et Merci... |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Aujourd'hui nous avons sonorisé notre cuisine, je cuisine plutôt souvent. Une mini chaîne à été posée et je peut maintenant opérer en musique... Cela nous a pris pas mal de temps. Sinon : - Progression dans le script de recalage des notes. Nous avons récupéré une partie du script de M Feike Boomstra et cela semble donner de bon résultat. Bon ce ne sera jamais parfait car c'est une opération difficile. - Lors de l'ajout d'une portée au document, suppression des calculs intempestifs du noms abrégé de la première portée de chaque groupe, et suppression de la traduction anglais-français du nom des groupes. - Vérification des textes par défaut (Titre, compositeur, remarques) des nouveaux documents en Japonais. Apparemment, sur Windows, lorsque le support des langues asiatiques n'est pas activé dans le système et qu'on désire visualiser un texte japonais, il faut choisir une police contenant spécifiquement ces caractères. Lorsque le support asiatique est activé, on peut utiliser n'importe quelle police. Si celle-ci ne contient pas les caractères japonais, le système se débrouille pour utiliser à la place une police qui les contient. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
- MyrScript: ajout de la possibilité de sélectionner par programme plusieurs cellules d'une liste. Cela avait apparemment été prévu depuis longtemps, mais jamais finalisé ou testé. - Correction des noms de modèles en japonais : suppression des !! - Finalisation du script de traitement des fichiers de crash (coté serveur) Dans le script de mise en forme générale de la partition, de premiers essais ont été fait pour éviter les collisions de notes sur des portées fusionnées. Un ajustement de l'épaisseur des lignes horizontales a été appliqué. Enfin, les deux testeurs qui ont les premiers envoyé leur rapport sont Edmond (Mac) et Antoine (Windows). Edmond a mis en évidence le problème avec les fichiers .jpg, corrigé à l'étape 218 et Antoine un problème d'édition de cluster, pas encore reproduit. Ils recevrons donc une clef USB Myriad, comme promis ! |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
- Nous avons commencé à recevoir les rapports d'erreur automatiques et entamé leur traitement. Pour l'instant, nous n'avons pas trouvé comment relier les adresses de crash des versions Mac PPC avec les labels générés lors de la compilation. On dirait que c'est décalé, mais selon qu'elle logique ? Mystère. Cela se complique encore plus lorsque le code PPC est émulé par Rosetta. Mais avec l'abandon de plus en plus accéléré du support PPC par Apple, il va y en avoir de moins en moins. - Import Finale : correction d'un problème de conversion de chaîne sur les fichiers générés par un Macintosh. - Quelques petites retouches ont été apportées à la documentation MyrScript (1.4.1) qui est disponible via Scripts>Mise à jour Internet. - Quand dans l'édition des objets libres de type image on sélectionnait un fichier autre que BMP ou PICT, aucune vérification n'était faite ce qui pouvait entraîner un plantage. C'est corrigé... |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Aujourd'hui, nous avons finalisé notre nouveau système de correction de problème. Cela permettra en cas de crash de nous envoyer directement un rapport complet via une nouvelle section de notre site web. Cela semble fonctionner. La version 9.4.4 est quasiment achevée, mais comme il y eut pas mal de modifications apportées depuis la 9.4.3 (les sources ont été adaptés à cause des nouvelles fonctionnalités du Player et du Plug-In) nous allons, prudemment, proposer d'abord une RC1. Et dans la foulée, nous lançons un mini-concours. Le but est de trouver deux moyens différents de faire "planter" Harmony Assistant et de nous envoyer un rapport via le nouveau système de rapport de problème. Les deux premiers recevrons une clef USB Myriad... Vous avez jusqu'à Mardi 12h (heure locale).... Que cela ne vous empêche pas de nous faire parvenir des rapports par la voie habituelle pour les dysfonctionnements moins létaux... |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Nous avons continué à travailler sur le traitement automatique des rapports de "crash". Les données seront, sur Windows, envoyées à notre serveur au moment même du crash. Le programme dédié, sur le serveur, analysera ces données et sera capable de donner immédiatement une solution de contournement, ou d'indiquer que le problème sera résolu pour la prochaine version, si ce crash a déjà été répertorié. Autrement, il proposera à l'utilisateur de cliquer sur un bouton afin que nous le recevions et l'analysions. Normalement, sur Windows comme sur Macintosh, lorsqu'une application "plante", le système propose d'envoyer un rapport de problème respectivement à Microsoft ou à Apple. Personne ne sait au juste ce qu'il advient de ces rapports. En tout cas, aucun des deux éditeurs ne les fait suivre aux auteurs des applications qui ont planté. On suppose donc qu'un tri est effectué, que tous les rapports concernant les applications créées par des tiers sont directement acheminés vers la poubelle, alors que les autres sont utilisés à des fins statistiques, pour corriger en priorité les bugs du système les plus évidents. Sur Windows, chaque application peut "détourner" ce système vers sa propre procédure de traitement, et c'est ce que nous avons fait. Sur Macintosh, malheureusement, nous n'avons pas trouvé le moyen de faire de même. Nous avons donc dû, lors de chaque lancement de l'application, vérifier si elle avait "planté" lors de la session précédente, en constatant la présence des fichiers-journaux de crash. Si tel est le cas, l'application peut alors contacter notre serveur et proposer à l'utilisateur de nous envoyer ces données. Ca fonctionne aussi, mais c'est un peu dommage de ne pas pouvoir le faire plus "à chaud". A chaque minute qui passe, l'utilisateur risque d'oublier les opérations qu'il avait effectuées pour produire le plantage, et ces informations nous sont particulièrement utiles... |
|
|
by Olivier Guillion | | | |
|
Depuis Lundi, c'est "les trottoirs éventrés sur les tuyaux du gaz" dans notre rue et c'est difficile de se concentrer dans le concert des marteaux piqueurs et des pelleteuses... Sur Windows, le "crash" de nos application a été détourné vers un traitement spécifique, qui écrit les informations dans un fichier "crash.log". Cela fonctionne bien, et nous a déjà permis d'éradiquer de nombreuses sources de "plantage". Mais ce système nécessite que nous examinions un par un ces rapports afin de vérifier si la solution a déjà été trouvée, ou s'il existe une procédure de contournement connue. Dans la prochaine version de nos produits, nous prévoyons de mettre en place une connexion à Internet depuis la boîte de crash, qui donnera à l'utilisateur accès à la base de données des problèmes déjà résolus, et nous enverra automatiquement les rapports concernant les nouveaux problèmes pour que nous les analysions. Les premiers essais sont concluants, il faut maintenant que nous essayions d'appliquer la même méthode aux versions Mac OS de nos produits. L'application de traitement automatique des rapports étant localisée sur notre site Web, il sera possible de l'étoffer petit à petit, sans avoir besoin de sortir de nouvelle version de nos produits. Enfin, nous avons été contacté par une société pour un développement spécifique et très particulier. Il est rarissime que nous nous lancions dans ce genre de projet mais celui-ci est plutôt innovant et intéressant. Nous en avons donc fait aujourd'hui l'analyse. Bien sur, c'est encore confidentiel. Ce sera donc le projet "GroundHog"... |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Dans le Myriad Music Plug-In : - Correction de l'enchainement des musiques, lorsque plusieurs instances étaient ouvertes sur la même page. - Correction d'une pulsation dans l'affichage de la position en mesure - Correction d'un problème de gestion des images BMP (Windows) - Comme quoi quelque chose qui paraît tout simple peut s'avérer compliqué. Après deux jours de travail et quelques poignées de cheveux arrachés, Melody Player, en version Windows, se lance maintenant à l'avant-plan au lieu d'apparaître derrière la fenêtre active. Dans MyrScript: - Problèmes d'encodage de caractères dans l'objet Chord Dans Harmony : - Lors du copier/coller depuis des portées batterie grille vers une portée batterie standard, création des lois pour les instruments non inclus dans le jeu de loi d'origine. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Dans le Melody Player : - Correction de l'affichage de la position en mesure - Sélection sur les portées fusionnées - Déselection par click court sur la barre de position - En mode Lutrin, une flèche en filigrane montre la page suivante Dans le Myriad Music Plug-In : - Validation des dernières améliorations apportées au kit commun : mode lutrin, rotation, jeu en boucle et spécialement en mode "plein écran" - Mise à jour de la documentation du concepteur de page web. |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Notre chanteur Virtuel chante déjà en 9 langues : français, anglais, espagnol, allemand, italien, japonais, finnois, latin et occitan. Ajouter une nouvelle langue est un processus complexe, qui nous oblige à reprendre les modules de conversion phonétique, et d'établir, avec l'aide de locuteurs natifs, les règles de prononciation. Or, en collaboration avec Alexander Sadovski, un utilisateur bulgare, nous avons mis au point une technique qui permet d'ajouter quasiment instantanément une nouvelle langue à Virtual Singer, sans nécessiter de recréer une version beta du programme. Il s'agit d'un script MyrScript, qui analyse les paroles des chansons, et ajoute après chaque syllabe la phonétique désirée. Ces ajustements phonétiques restent invisibles sur la partition. Pour l'instant, le script est assez spartiate et n'a aucune interface avec l'utilisateur. Il se contente de rechercher les lettres cyrilliques utilisées en bulgare, et d'en déduire, par mise bout à bout des fragments correspondants, la prononciation de la syllabe entière. Les fragments utilisés sont empruntés aux autres langues, les plus proches de la véritable prononciation bulgare ayant été sélectionnés par Alexander. Le script en question est donc constitué d'une suite de comparaisons, et nécessite, pour ajuster la prononciation, que la personne qui le met au point édite le code source MyrScript pour modifier ces lignes. Mais on pourrait imaginer un script un peu plus évolué, qui utiliserait un tableau de correspondance texte-phonétique contenu dans un fichier au format texte. On pourrait alors disposer d'un menu déroulant proposant les différentes langues disponibles sous cette forme. Il suffirait à quelqu'un de créer un tel fichier, et de le fournir aux utilisateurs pour enrichir l'éventail de langues. Une amélioration a été apportée à MyrScript afin de lui permettre d'ajouter des fragments à une voix existante, et ainsi gérer les subtilités de prononciation. Bien sûr, une fois les correspondances phonétiques au point, et le résultat testé suffisamment longtemps par des natifs, il serait alors possible de reprendre les données et d'intégrer la langue dans Virtual Singer lui-même, "en dur". |
|
|
by Olivier Guillion | | |
| |
|
Dans Harmony, la fenêtre de suivi de musique à été corrigée et améliorée : changement de taille de la fenêtre, meilleures réaction du clavier... Correction d'un problème de calcul de début de collage lorsque le presse-papier contient des notes provenant d'une portée batterie grille Correction d'un problème de collage sur des portées batterie grille conportant des lois (le problème est maintenant de savoir comment de telles lois ont pu être créées) Le Melody Player arrive à maturité et nous espérons pouvoir publier une version définitive d'ici quelques jours. Et au vu des améliorations apportées, ce sera une 6.1 très certainement. Que de chemin parcouru depuis le 27 mars où nous nous sommes rendu compte que nous avions oublié cette petite application lors de la mise à jour d'Harmony en 9.4. L'aspect a été entièrement repensé, l'intégration avec le Myriad Music Plug-In à suggéré de nouvelles fonctionnalités avec l'apparition d'un mixeur et du mode lutrin. Cela n'a rien à voir avec la version précédente... Une nouvelle version du Player a été publiée avec la nouvelle documentation. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
- Harmony : Dans certains cas, la régénération des libellés des cibles pouvaient dupliquer les cibles, cela a été corrigé. - Windows: Réduction de l'utilisation mémoire lors de l'impression via une image haute définition. Note: certains pilotes d'impression, dont la taille du "spooler" est limitée à 2 Go, ne pourront pas imprimer plus de 20 pages dans ce mode. - Présence et taille du crochet de triolet lors de l'application de ce dernier par Edition > Action > Changer la durée - Melody Player Windows : meilleure gestion de Alt + F4. Le programme reste parfois "dur de la feuille", et le premier appui n'est pas pris en compte; mais maintenant, si la musique joue pendant qu'on quitte le programme, la musique est arrêtée, et le programme correctement terminé. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Aujourd'hui, beaucoup de petites corrections et améliorations, dont : Dans Harmony : - Interprétation des clusters chromatiques - Glissade piano: si elle demarre sur une touche noire, ne joue que les touches noires entre les deux notes. - Plus de réajustement de position d'effet pour éviter les lignes après Edition > Aspect général > Effet - Meilleur repositionnement des effets pour eviter les lignes - MyrScript: fixer une valeur dans PageSetup.MultiRestBar ou PageSetup.MultiRepeatBar effaçait l'autre champ - MyrScript: Ajout de SLUR_APPEARANCE_LINE et SLIDE_PIANO à MSDefine - MyrScript: Ajout des valeurs StaffGroup.TitleRotation et StaffGroup.ShortTitleRotation - Chargement MusicXML : changement de gestion des accroches mal formées ou imbriquées: les séquences incomplètes sont ignorées plutôt que de considérer que leur fin est sous-entendue. Dans PDFtoMusic : meilleure gestion des coulés franchissant les pages. Dans Melody Player : - Raccourci clavier pour aller en première et dernière page - Des problèmes de click dans le mixeur ont été corrigés. Une première version de la documentation est ici : http://www.myriad-online.com/tmp/Docs/francais/index.htm N'hésitez pas à proposer de nouveaux chapitres tout en sachant tout de même que plus c'est long, moins c'est lu... |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Dans la version 1.4.1 de MyrScript , on aura de nouvelles méthodes : Score.EditChordGrid, Staff.EditChordLine,Staff.EditChordDisplay. Le nom de la portée texte courante (en mode karaoké) est affichée dans la barre de titre. Dans le Melody Player, l'aire selectionnée est matérialisée sur la partition. Des problèmes de positionnement de la sélection lorsqu'il y avait des ruptures ont été signalés et corrigés. Un click long sur le metronome permet de choisir le nombre de mesures à jouer (de 1 à 6) L'état du métronome et le nombre de mesures à jouer sont mémorisés quand on change de fichier ou au redémarrage de l'application. Enfin, une doc plus détaillé du Player est en cours de rédaction. Elle essaiera de mettre en évidence tous les raccourcis et ergonomie "cachés". |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Deux billets aujourd'hui, mais il faut dire que ça bouge pas mal en ce moment... Depuis quelques temps nous sommes en contact avec un artiste plasticien, M David Erisson de Teenage Engineering qui voulait intégrer Virtual Singer dans son oeuvre, sa démarche est économique, amusante, originale et nous a séduit. Le projet a été mené à son terme, nous sommes donc autorisés à en parler et voici le résultat. Il s'agit d'un choeur de chanteurs en bois. Chaque sculpture a un amplificateur et un haut parleur intégré. L'ordinateur central (le gros bloc rouge sur la vidéo), contient un Mac Pro qui fait tourner une application Python qui génère des fichiers Midi. Ces fichiers sont récupérés par 6 sessions simultanées d'Harmony Assistant qui via un script MyrScript produisent les données nécessaires à Virtual Singer pour fabriquer des fichiers .wav, récupérés par des petits serveurs Linux et répartis sur les chanteurs... Ouf... Le résultat en vidéo est ici : http://gallery.mac.com/ftslc/100046/absolut_choir_01/video.m4v d'autres photos et vidéo, décortiquant la mise en oeuvre sont ici : http://gallery.mac.com/ftslc#100046 Moi, je trouve ça rigolo... |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Dans le Melody Player, une fonctionnalité nous avait été demandé avec insistance : pouvoir jouer un nombre déterminé de mesures en boucle. Nous avons hésité pas mal de temps avant de nous lancer car nous voulions une solution simple. Maintenant, il est possible de cliquer avec le bouton droit sur la barre de progression pour définir les mesures à jouer, puis de lancer la musique pour jouer cette portion du document. Là où cela se complique, c'est lorsque le document comporte des ruptures, la barre de progression présentant la position dans la musique jouée il fallait pouvoir définir une plage de mesure dans la mesure écrite. Pas évident. Nous avons donc décidé de découper la barre de progression en deux : en haut la position dans la musique écrite, en bas la position dans la musique jouée. Cette division n'apparaissant, bien entendu, que lorsque des ruptures sont présentes. Cela semble fonctionner, aux testeurs de nous dire si c'est à leur goût. La version 6.0.2f a été publiée. |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
On nous a demandé d'implémenter, au moins partiellement, la notion de cluster dans Harmony Assistant. Les clusters sont utilisés en musique contemporaine par des compositeurs comme Ohana, Manoury, Dusapin, Crumb ou Berio : au piano, ils demandent de jouer simultanément toutes les touches comprises entre deux hauteurs de notes. Ceci permet d'alléger l'écriture. Certains utilisent même des règles en bois à la place des doigts... Maintenant, lorsque l'on pose un coulé entre deux notes en accord, un cluster est automatiquement créé. Il est également interprété. Voici les trois types de notation qui seront disponibles : Cela va entraîner de légers changement dans la manière dont l'interprétation du coulé va se faire : si le mode "Touches blanches" du piano est activé mais que la première note est un dièse, ce sont les touches noires qui seront en fait jouées. C'est à essayer. Si cela ne convient pas on pourra éventuellement complexifier la chose. |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Harmony : correction d'un artefact graphique lors de l'affichage du curseur note en mode non lissé à l'écran. Sur Melody Player, quelques ajustements graphiques. Le manuel s'ouvre maintenant via la touche F1. PDFtoMusic: première version de la gestion des triolets sous-entendus (notes en triolets non marqués comme tels pour alléger l'aspect graphique de la partition) - Dans certains cas, confusion de noms de portées après ajout d'une portée dans la partition - Crash lors de l'ajout d'une nouvelle piste numérique à un document - Crash possible lors de l'entrée du caractère "$" dans une en-tête ou un pied de page - Harmony Assistant : problème de positionnements en mode gravure, notamment sur la zones de sélection dans les pistes numériques. - Harmony Assistant: erreur dans le contenu des vues lorsque le mode ruban était forcé au chargement du document - Windows: le répertoire des séquences de batteries par défaut (Drum Patterns) était absent des dernières versions. - MyrScript: correction du charset utilisé dans Score.FileName - MyrScript: Score.IsSelectAire retournait parfois "false" lorsque la sélection n'affectait qu'une piste numérique. |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
Depuis plusieurs mois, on observe une certaine effervescence autour de MyrScript. Plusieurs utilisateurs se sont plongés dans des projets ambitieux dont l' intérêt se dispute à la complexité. Ceci nous a amené à une réflexion plus poussée sur la manière dont ces scripts étaient perçus par les personnes qui ne savent même pas ce qu'est MyrScript. Et plus particulièrement quand nous avons commencé à recevoir des rapports d'erreur sur ces scripts avec des demandes pressantes de correction. Nous ne pouvons modifier ou corriger ces scripts car nous n'en sommes pas les auteurs. Tout d'abord, certains sont en développement constant et nous ne disposons pas des derniers fichiers "source", ensuite, certains sont si puissants qu'il nous faudrait plusieurs jours pour nous y plonger et localiser le problème. Afin de lever toute ambiguïté, nous avons implémenté, pour la prochaine version d'Harmony, le mécanisme suivant : au premier lancement d'un script dont nous ne sommes pas les auteurs, une confirmation est demandée. Elle présente le nom du script, le nom de son auteur, et invite l'utilisateur à se rendre sur le Forum en cas de demande de modification ou d'amélioration. Ceci ne se fait qu'une fois (par script), et nous espérons que cela clarifiera le fonctionnement. Enfin, une nouvelle version du Melody Player est disponible (6.0.2e). Elle intègre deux fonctionnalités importantes : le mode lutrin et la rotation de page. Egalement, cette version est compatible avec les pédales "tourne page". |
|
|
by Didier Guillion | | |
| |
|
Le chargement de fichier .mya a été implémenté dans le Jukebox d'Harmony Assistant. Un problème de déplacement de coulé a été corrigé. Dans PDFtoMusic, correction d'un problème de reconnaissances des altérations. Dans le Melody Player, les positionnements automatique lors du jeu de la musique ont été adaptés afin de gérer les rotations de page. Le 19ème concours est terminé. Le jury va recevoir par email tous les éléments pour pouvoir commencer leur analyse. Nous cherchons maintenant une idée pour le sujet du 20ème concours... |
|
|
by Didier Guillion | | | |
|
|